-
Tabitha
Aramaic; ‘gazelle’ Quenya: There is no Quenya word for ‘gazelle’ or any similar animal. The four-legged grazers available include máma (sheep), nyéni (goat) and rocco (horse). Nyéni would work as a female name as is, the others would need to have the final vowel changed to -ë or -i.
-
Dwain
1. A variant of DWAYNE 2. A variant of WAYNE
-
Reylene
1. A combination of a Germanic element meaning ‘advice’ and the suffix -lene Quenya: Sailaquettë (lit. ‘wise word’) 2. ‘rising moon-light’ (meaning provided by submitter) Quenya: Isilmë (lit. ‘moonlight’)
-
Rosiere
1.’young virtuous girl’ (meaning provided by submitter) Quenya: Wendë (lit. ‘maiden’) 2. ‘rose queen'(meaning provided by submitter) Quenya: Lotetári (lit. ‘flower queen’)
-
Paris
1. Greek, meaning unknown 2. Celtic, from the tribe name Parisii with unknown meaning 3. ‘downfall’ (meaning provided by submitter) Quenya: Atalanto
-
Larissa
1. Russian; meaning unclear, but possibly derived from the city name Larisa 2. ‘citadel’ (meaning provided by submitter) Quenya: Artë (lit. ‘fortress’)
-
Marvin
‘friend of the sea’ (meaning provided by submitter) Quenya: Eärendil
-
Herbert
Germanic; ‘bright warrior’ Quenya: Alcarohtar
-
Evan
Anglicized Welsh form of JOHN
-
Harriet
Germanic; ‘home ruler’ Quenya: Mardecáno; Mardeheri (lit. ‘home lady’)