-
Bruno
German/Scandinavian: Brown Q. masc. Varnion
-
Trent
Welsh meaning ‘he who dwells by the river’: Éabúend Latin meaning ‘swift’: Swift
-
Oren, Orin
Hebrew meaning ‘tree’: Béam, Tréow Celtic meaning ‘pale’: Blác
-
Melissa
Latin meaning ‘honey bee’. There is no recorded word for ‘bee’, so I have used ‘honey bearer’ instead: Hunigberend
-
Justin
Meaning ‘just’: Riht
-
Toby
Hebrew: the Lord is good. Sindarin: (kind Lord) Miluichir Note: While there is a Sindarin word for ‘good’, it’s more in the sense of ‘good, fit, useful’. ‘Kind’ might be the better word in this instance.
-
Marissa
Latin meaning ‘lady of the sea’: Merides, Sǽides Meaning ‘bitter’: Áfor, Biter
-
Wilbur
root words are ‘wild boar’. Possibly Celtic. Sindarin: Bregarpholch ||
-
Bailey
From the English meaning ‘bailiff, steward’. No direct translation for these words exist, so I have used ‘guardian’ instead: Hyrde, Weard
-
Simone, Simona
Greek, Hebrew; “hearkening”, “listening”. Quenya: Hlarallë, Lastallë, Lastissë